Les excuses en japonais : toutes les expressions

Il existe plusieurs niveau d’excuses en japonais. Découvrez ci-dessous comment exprimer vos regrets de façon simple et efficace…

Formule la plus connue et déclinaison pour exprimer ses excuses

Le grand classique

Vous avez déjà entendu ce mot de nombreuses fois : すみません。(en romaji : sumimasen)

Cela veut dire : désolé.

On peut l’utiliser à toutes les sauces.

En tant que voyageur, vous pourrez également l’employer pour aborder un passant dans la rue. C’est un excellent moyen de :

  • l’étonner en vous entendant parler japonais
  • ne pas le brusquer
  • briser la glace

Vous pourrez ensuite lui poser votre question.

Quand et où l’utiliser ?

Dans le cadre de l’entreprise ou dans les lieux public comme indiqué ci-dessus.

Le moins classique

Pour appuyer le fait que vous êtes réellement désolé, vous pouvez utiliser : すみませんでした。(en romaji : sumimasen deshita)

Il n’y a pas de traduction littérale.

Débutez le japonais du bon pied et obtenez vos premiers résultats rapidement

Téléchargez ce guide pour découvrir comment progresser efficacement en démarrant de zéro.

  • 10 pièges à éviter
  • Conseils pour progresser
  • 10 clés pour bien démarrer
  • La routine gagnante
Couverture d'un ebook pour apprendre le japonais

Débutez le japonais du bon pied et obtenez vos premiers résultats rapidement

Couverture d'un ebook pour apprendre le japonais

Téléchargez ce guide pour découvrir comment progresser efficacement en démarrant de zéro :

  • 10 pièges à éviter
  • Conseils pour progresser
  • 10 clés pour bien démarrer
  • La routine gagnante

Une autre variante très utile pour implorer le pardon

Si vous souhaitez varier, ごめんなさい (en romaji : gomen nasai) est toujours une expression très utilisée dans la vie quotidienne au Japon.

Quand et où l’utiliser ?

Cette expression d’excuses en japonais est surtout idéal en famille ou entre amis.

D’ailleurs, la petite variante, plus courte est ごめん。(en romaji : gomen)

C’est une expression familière.

L’expression la plus polie pour faire amende honorable

Peu probable que vous ayez besoin de l’utiliser mais il est toujours intéressant de l’avoir en tête.

Pour exprimer ses plus plates excuses, les japonais utilisent もうしわけありません。(en romaji : moushimake arimasen)

On peut le traduire par : je suis terriblement désolé.

Quand et où l’utiliser ?

On l’emploie lorsqu’on s’adresse à son patron ou ses clients pour faire preuve d’un très grand respect.

Vous voyez, rien de compliqué.

Et si vous souhaitez aller plus loin, je pense que les articles sur Comment dire bonjour et Comment dire au revoir pourrait vous intéresser.

Je vous souhaite de belles découvertes et vous dis à très vite !

5/5 - (3 votes)

Articles sur le même thème :

Langue

Maîtrisez les hiragana japonais : guide facile pour commencer

Les hiragana font partie intégrante du système d'écriture japonais avec les katakana [...]

Langue

10 peurs en japonais à oublier pour progresser en flèche

Vous le savez au fond de vous et ça vous ronge. Ça [...]

Langue

10 façons de dire merci en japonais : expressions utiles pour voyageur

Savoir dire merci en japonais est la formule de reconnaissance de base [...]

Le guide 2024 Planning Flash

Couverture d'un ebook de cinq plannings
  • Journées dépaysantes
  • 5 circuits détaillés et optimisés de 1 à 4 semaines
  • Liste de visites incontournables jour par jour
  • Conseils pour optimiser vos préparatifs
{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}
>